E. Sw. (Nebeske Tajne)

6988 (Čuda koja je Gospodar učinio označavaju stanje crkve)

[1] ‘Ili tko ga je učinio ‘nijemim” (Izlazak 4:11). Da to znači odsustvo izričaja, očito je iz značenja ” nijem”, kao odsustvo izričaja; jer se suprotstavlja “ustima”, kojima se označava izričaj (od kojih je gore navedeno, br. 6987). Pod “izričajem” se ovdje ne misli na glas, ili govor, jer je taj izričaj prirodan; nego se […]

6988 (Čuda koja je Gospodar učinio označavaju stanje crkve) Read More »

8480, 8482 (‘Što je u stvari u suštini takvih ljudi’)

E. Swedenborg: Nebeske tajne Nebeske Tajne  8480 – što je u stvari u suštini takvih ljudi – ‘kakvi su stvarno oni ljudi’ bez obzira na vanjski prikaz?! 8480. A neki su dio ostavili do jutra’ naznačava zlouporabu Božje dobrote, u tome da su je željeli zadobiti od sebe. To je jasno iz značenja “ostaviti ga

8480, 8482 (‘Što je u stvari u suštini takvih ljudi’) Read More »

8477-8479 (Manna…Nedostatak vjere i poslušnosti…)

E. Swedenborg: Nebeske tajne 8477. ‘I Mojsije im reče’ (Izlazak 16:19a) naznačava opomenu. Ovo je jasno iz značenja ‘reći’, koje uključuje ono što dolazi nakon toga, u ovom slučaju opomenu da ništa od toga ne bi trebali ostaviti do jutra, budući da ‘reći’ može također značiti opominjati, vidi 7090, 8178 8478. [1] ‘Neka nitko ništa

8477-8479 (Manna…Nedostatak vjere i poslušnosti…) Read More »

1982 (Određene duše nedavno stigle iz svijeta, koje imaju želju vidjeti slavu Gospodnju)

1982 (19:05…) Određene duše nedavno stigle iz svijeta, koje imaju želju vidjeti slavu Gospodnju prije nego što postanu takve da mogu biti primljene [u nebo], imaju svoja vanjska osjetila i niže mentalne sposobnosti uljuljkane u neku vrstu blagog sna, dok u isto vrijeme njihova unutarnja osjetila i sposobnosti bivaju potpuno probudjeni. I u tom su

1982 (Određene duše nedavno stigle iz svijeta, koje imaju želju vidjeti slavu Gospodnju) Read More »